U sklopu proslave Dana Općine Sirač, u programskoj završnici održana je 7. gastro manifestacija nacionalnih manjina u organizaciji Udruge Nijemaca i Austrijanaca Sirač. U velikom društvu i u velikom stilu, u subotu, 27. svibnja 2023. godine poslijepodne, ispred Hrvatskog doma u Siraču kuhalo se, peklo, pržilo, pjevalo, plesalo i naravno uživalo u vrhunskim okusima nacionalnih kuhinja.
Donosimo reportažni prikaz i tonske izjave organizatora i gostiju koje je sveobuhvatno pripremila Irena Ivanović-Lasta za Radio Daruvar.
Udruga Nijemaca i Austrijanaca povezala je Mađare, Slovake, Talijane, Srbe, Čehe, Rumunje, Ukrajince, Rome, Nijemce iz Vukovara, i naravno Hrvate odasvud, u skladno društvo koje je imalo priliku probati ono najbolje iz nacionalnih kuhinja naroda koji su majstorski odradili posao.
Nijemci i Austrijanci između ostalog ponudili su njemačke kuhane kobasice, Česi krumpirove placke s mašću, namazom od čvaraka, Srbi soma, šarana i deveriku, pržene i u fišu, Slovaci nareske i kukuruznu pogaču, Talijani konjske kobasice i druge suhomesnate specijalitete, Mađari palačinke, lungašice i pogačice, Rumunji paradajze punjene sa salatom od patlidžana, Nijemci iz Vukovara tradicionalne njemačke slastice, a sve to poslužilo je kao moćno predjelo ili dobra podloga prije Večere za više od 200 sudionika. Da bi sve bilo kako je zamišljeno, netko je morao povući malo više, a što je samo dio jednog velikog posla koji je prije sedam godina pokrenula Udruga Nijemaca i Austrijanaca u Siraču. Umorni, a sretni domaćini su sa srdačnim osmjehom dočekivali svoje goste nudeći im za degustaciju vrhunske slasne zalogaje. Preko 40 vrsta kolača napravile su, kako u ime Udruge Nijemaca i Austrijanaca ističe koordinatorica programskih aktivnosti Ana Stipetić:
… i to je samo dio raskošne slatke ponude domaćina, a spraviti kolače tek je dio velikog posla koje je planiran mjesecima, a provodio se danima prije manifestacije:
Ove godine to su Slovaci iz Jelisavca… A kako su rekli na štandu Slovačke nacionalne manjine: – …imamo slovačke kolače, starinske kako su se nekoć pravili, šape, kiflice, zvjezdice, a donijeli smo i naš nacionalni specijalitet korbačik.
Što se tiče slasne gastro ponude, već je istaknuto kako su specijaliteti manjinskih kuhinja moćno predjelo prije velike večere, a za večeru, kako je rekla Ana Stipetić…
Svaka vam čast ako i riječi podrške imaju pokretačku moć onda za članice i članove Udruge Nijemaca i Austrijanaca bravo za snagu da sve s osmjehom na licu uz dosjetke i šale od početka do završetka oko 2 sata iza ponoći, realiziraju na radost i zadovoljstvo gostiju i prijatelja. Organizatorima je komplimente na uloženom trudu i ostvarenju cilja s kojim su ušli u ovaj veliki posao uputio i župan Marko Marušić:
Kako župana, tako i sve druge goste, prijatelje i uzvanike dočekivao je ponosni domaćin, predsjednik Udruge Nijemaca i Austrijanaca Općine Sirač Josip Krajcer:
… i najava početka manjinske kuhinje na otvorenom…
Padala je kiša, a kao da nije. Malo se tko na kišu obazirao, suncobrani su poslužili kao kišobrani, svi bi se još bliže povezali pod zaklonom dok kiša ne prođe i onda ponovno na sunce uz glazbu i specijalitete u bogatstvu okusa, raznolikosti scenskih izvedbi i brojnosti okupljenih predstavnika naroda, a što i jeste smisao Gastra u Siraču:
Što se tiče programa na pozornici, kako je pojasnila Ana Stipetić:
…riječ je o scenskom programu, a evo što kažu gosti. Čekalo se u redu ispred lokacije s njemačkim kuhanim kobasicama u ponudi domaćina i kod lokacije gdje se spravljao fiš i pržila riba majstorske ekipe iz Bijelog Brda, predstavnika srpske nacionalne manjine u ime kojih velemajstor kuhar Momir Pantelinac kaže:
Što su spremili daruvarski Mađari, saznajemo od predsjednice Zajednice Mađara Daruvar Snježane Sabo:
Pivo je dominiralo u tekućem dijelu programa, a kako je prenio organizacijska iskustva iz Osječko-baranjske županije Momir Pantelinac:
Kako je to kod nas s pokroviteljstvom tekućeg programa na konkretno ovoj manifestaciji, pitamo Josipa Krajcera:
Neizostavnu podršku u svim velikim programima siračke Udruge Nijemaca i Austrijanaca pruža uvijek saborski zastupnik 12 nacionalnih manjina Veljko Kajtazi:
Veljko Kajtazi došao je u društvu predsjednice Saveza Roma Kali Sara Suzane Krčmar i ravnatelj Ureda za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Alena Tahirija. Manifestaciji se pridružio još jedan saborski zastupnik Vladimir Bilek, a u Siraču na Gastru bio je i zamjenik predsjednika uprave Janafa Vladislav Veselica.
U ime Grada Daruvara manifestaciju je svojim dolaskom podržala zamjenica gradonačelnika Vanda Cegledi:
Na Danima Njemačke i Austrijske kulture u Siraču i samo malo politike iz kuta glavnog urednika Njemačke riječi Gorana Beusa Richembergha:
I za kraj reportažnog prikaza iz Sirača, načelnik općine Igor Supan o manifestaciji kao programskoj sastavnici višednevnog obilježavanja Dana općine Sirač:
A evo i priloga iz emisije Prizma HRT-a:
Tekst i zvučni zapisi: Radio Daruvar